"Rizz" och andra intressanta ordbildningar bland årets ord
Flera bloggläsare har redan påpekat för mig att min favorit beige flag fick se sig besegrad av rizz när Oxford valde sitt ord för 2023 den 4 december (se mitt tidigare inlägg för de åtta kandidaterna). Även Språkrådets Facebooksida uppmärksammade valet! Nu när den olidliga spänningen släppt tänkte jag i stället ta upp några intressanta ordbildningsprocesser som illustreras av rizz och två andra medtävlare.
Min fru och lingvistkollega uppmärksammade mig på att rizz tros vara en förkortning av charisma. Förkortningen är särpräglad såtillvida att både början och slutet av ordet försvunnit. Oftast tar man bort antingen början av ordet (som i bot och blog, som ursprungligen är kortformer av robot respektive weblog) eller slutet av ordet (som i gas ’bensin’ och pub, som härstammar från gasoline respektive public house). I rizz har båda möjligheterna alltså använts, och det är den betonade stavelsen som behållits. Rizz är inte unikt – fridge från refrigerator är ett annat exempel – men processen är tämligen ovanlig. Exemplet visar också att det är talet och inte skriften som ligger till grund för ordbildning: rizz och charisma stavas förvisso olika, men om man bara ser till uttalet är /rɪz/ en klockren förkortning av /kəˈrɪzmə/.
Deepfake var en av kandidaterna som Merriam-Webster föreslog. Detta är en sammansättning, d.v.s. två led som kan vara ord i sig själva (här deep och fake) har slagits samman till ett nytt ord. Denna process är mycket vanlig, men den leder ibland till gränsdragningsproblem: när räknar man en sammansättning som ett nytt ord i stället för två redan existerande ord som ofta uppträder tillsammans? Det uppenbara svaret kan verka vara att det är ett nytt ord om det skrivs som ett ord utan blanksteg, men i engelskan fungerar inte det kriteriet något vidare: till exempel skrivs ice cream ’glass’ ofta med blanksteg mellan ice och cream som jag gjorde här, men det är tveklöst ett eget ord och behandlas också på det sättet i ordböcker. Språkvetare tvistar faktiskt om hur detta ska avgöras! Två av de kriterier som föreslagits har att göra med betydelse och uttal. Om sammansättningen uttrycker en annan betydelse än de två orden gör separat är det ett tecken på att den utgör ett eget ord; glass är t.ex. mer än bara is (ice) + grädde (cream) i exemplet ovan. Vad uttalet beträffar brukar engelska sammansättningar uttalas med betoning på första ledet, medan huvudbetoningen ofta faller på det andra ledet om man har att göra med två separata ord: deepfake är enligt det kriteriet ett eget ord eftersom det uttalas med betoning på deep, inte på fake. Skillnaden blir särskilt tydlig när man jämför sammansättningen med de separata orden, t.ex. a blackbird ’en koltrast’ med huvudbetoning på black och a black bird ’en svart fågel’ med huvudbetoning på bird. (Till den som verkligen vill grotta ned sig i ämnet rekommenderas ss. 448–451 i Huddleston och Pullums Cambridge Grammar of the English Language. Spoiler alert: Huddleston och Pullum dissar alla kriterier som nämnts ovan.)
Swiftie, slutligen, var i betydelsen ’beundrare av Taylor Swift’ en av Oxfords kandidater. Ändelsen ie är intressant eftersom den används i hypokorismer. Hypokorismer bildas vanligen genom att man förkortar ett existerande engelskt ord och lägger sedan till ie till slutet av förkortningen; man skapar på det sättet en ny version av ordet som ger ett mer informellt och familjärt intryck. Fenomenet finns i alla engelska dialekter men är särskilt vanligt i australiensisk engelska, där ord som brekkie (breakfast) och mozzie (mosquito) ofta används. (Svenskan har ett liknande fenomen med ändelsen is, som i dagis och lekis.) I Swiftie däremot har ingen förkortning ägt rum (det hade också varit svårt att förkorta Taylor Swifts enstaviga efternamn). Just tillägg av ie i den specifika betydelsen ’beundrare av’ finns redan i t.ex. trekkie ’beundrare av science fiction-serien Star Trek’.

Taylor Swift omgiven av Swifties. Wikimedia Commons: http://paolopv.com/.
Faktum är att swiftie redan är belagt i engelskan, fast då med liten bokstav och bildat till adjektivet swift ’snabb’; det är bl.a. en informell brittisk term för en alkoholhaltig dryck som är tänkt att drickas i rask takt. Måhända har en och annan brittisk Swiftie konsumerat en och annan swiftie i anslutning till en konsert.